*가사는 풀버전 입니다. 위 PV에는 /*~*/ 부분이 빠져있습니다. ▼ 이하, 가사 번역입니다. (번역 : CCFZ) mother 分かっているつもりだった알고 있었단다 心に秘めてた想いを마음 속 간직하고 있던 감정을 何にも言わずに 選んだ道を아무 말도 않고 선택한 길을 1人で進んでいたんだね혼자서 나아가고 있었구나 気付けばたくましい大人に変わっていく姿は어느새 늠름한 어른으로 변해가는 모습은 誇らしく輝いてた자랑스럽게 빛나는구나 そのままで上を目指して그대로 목표를 향해 真っすぐに行けばいい똑바로 나아면 된단다 今まであなたがくれた 夢の数だけ지금까지 네가 준 꿈 만큼 今幸せが あふれている지금 행복이 넘쳐나고 있단다 強く強く歩く背中 ずっとそばで見守るよ힘차게 힘차게 걸어나가는 뒷 모습 계속 곁에서 지켜볼게 「ごめんね 心配ばか..