初音ミク 2

「메이데이」 - KEI feat.하츠네 미쿠 (가사 번역, 영상 외부링크)

▶ 니코동 링크 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm9906362 ▶ 본문 코멘트 May Day-5월 1일, 국제적 기념일 노동절Mayday -메이데이 : 선박, 항공기의 조난 신호. ■music/ KEI마이리스트 → mylist/5113852사이트 → http://homingecho.com/※off 보컬 음원은 사이트에 있습니다. ▼ 이하, 가사 번역입니다. (번역 : CCFZ) メーデー메이데이 浮かんでるのが不思議なほどの 떠있는 게 신기할 정도로 小さい船の上で 조그마한 배 위에서 水平線を見つめている수평선을 바라보고 있어 ずっと救助船を待って계속 구조선을 기다리며 焼けつく日差しに 내리쬐는 햇살에 隠れるような場所なんて無くて숨을 만한 곳도 없어서 渇ききった喉を絞ってまた叫ぶ말라버린 목을..

번역/노래 2015.10.06

 【미쿠・GUMI・린・렌・IA】 첫경험 【ミク・GUMI・リン・レン・IA】 初体験 【オリジナル】

영상 링크 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm26676296 보컬로이드들이 삐져버렸다네요. ◆ 가사・가라오케 음원→나중에 전작→/sm26392205 twitter→@sosite_iwamikun 마이리스트→mylist/18955315 mail:monaka927@gmail.com 初体験 첫경험 歩んできた歩幅の数 Remember 私の声は걸어온 보폭의 수를 Remember 나의 목소리는未来志向なアンタ達の万歩計にゃ届かないの?미래지향적인 당신들의 만보계엔 닫지 않는거야? 足がかり食い散らかし 思い入れなどないご様子は발 디딜 곳도 먹어치우고 감정따위 없는 모습은聊か度し難い喪失感조금은 구제 못할 상실감 いずれこうなると知ってたけど결국엔 이렇게 될 거라고 알고 있었지만暇が過ぎると悲しいものね할 일 도..

번역/노래 2015.07.12