창작과 번역의 코티지

aimai 불러보았다 aimai 歌ってみた - 사나 鎖那 (가사 번역, 영상 외부링크) 본문

번역/노래

aimai 불러보았다 aimai 歌ってみた - 사나 鎖那 (가사 번역, 영상 외부링크)

쿠프카 2015. 8. 24. 16:44
반응형



니코동 링크 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm26873703


---------------------------------------------

본문 코멘트 :


Original  세나 와타루 瀬名航 님 sm26573347

Mix  N.k님 mylist/41600871 @nantomo_komatta


mylist/46327858 @sanapri


米米PLUS http://techmix.jp/nicosmaker/

---------------------------------------------



이하, 가사 번역입니다.


毎晩、帰ったらネット開いて 

마이한카엣타라넷토히라이테

매일밤, 돌아오면 인터넷을 켜고


趣味らしい趣味って言ったら まず昼寝が浮かぶくらい。 

슈미라시이슈밋테잇타라 마즈히루네가우카부쿠라이

취미다운 취미라고 말하자면 먼저 낮잠이 떠오를 정도야


だからって僕のことを「無趣味」だなんて 

다카랏테보쿠노코토오무슈미다난테

그렇다고 해서 나를 "무취미"라고 말이야


簡単に言わないでよ 探してるだけだよ

칸탄니이와나이데요 사가시테루다케다요

간단히 말하지 말아줘 찾는 중일 뿐이라구



もしも君の隣で花火を見られたなら。

모시모키미노토나리데하나비오미라레타나라

만약 네 옆에서 불꽃놀이를 볼 수 있었더라면.


そんな希望さえも「妄想だ」って言われちゃうのかな

손나키보-사에모모-소-닷테이와레챠우노카나

그런 바람마저 "망상이야"라며 치부되고 마는 걸까



だけど曖昧なこの気持ちも 想像だらけの恋にも

다케도아이마이나코노키모치모 소-조-다라케노코이니모 

하지만 애매한 이 감정도 상상투성이 사랑에도 


名前をつけられちゃうのは 時々しゃくにさわるかな

 나마에오츠케라레챠우노와 토키도키샤쿠니사와루카나

이름을 붙여지는 건 가끔씩 열받게 만드는 걸까


あなたと僕は違うから 僕はあなたではないから 

아나타토보쿠와치가우카라 보쿠와아나타데와나이카라

너와 나는 다르니까 나는 네가 아니니까


「たった一人のボク」だから ヘンな名前をつけないで…

탓타히토리노보쿠다카라 헨나나마에오츠케나이데

"단 한사람뿐인 나"니까 이상한 이름을 붙이지 말아줘...



愚痴をこぼす午前三時 

구치오코보스고젠산지

푸념을 흘리는 오전 3시


君の「わかる」ってホントにわかってくれてるの? 

키미노와카룻테혼토니와캇테쿠레테루노

네가 말한 "알겠어"는 진짜로 알아준 거야?


生年月日も違えば 育ちも違うでしょ 

세이넨갓피모치가에바 소다치모치가우데쇼

생년월일도 다른데다가 나고 자란 것도 다르잖아


ズレているって思うんだ ほんの少し思うんだ

즈레테이룻테오모운다 혼노스코시오모운다

엇갈려 있다고 생각해 아주 쬐끔 생각해



僕がわかることと 君がわかることは

보쿠가와카루코토토 키미가와카루코토와

내가 이해하는 것과 네가 이해하는 것은 


遠くて近いような 微妙な違いがあるのかな

토오쿠테치카이요-나 비묘-나치가이가아루노카나

멀고도 가까운 듯한 미묘한 차이가 있는 걸까



曖昧なこの言葉も ハッキリ表せないけど 

아이마이나코노코토바모 핫키리아라와세나이케도

애매한 이 말도 제대로 표현하지 못하지만


名前をつけてしまうには あまりにもったいないから 

나마에오츠케테시마우니와 아마리니못타이나이카라

이름을 붙이고 마는 까닭은 너무 아까우니까


あなたと僕は違うから 僕はあなたではないから 

아나타토보쿠와치가우카라 보쿠와아나타데와나이카라

나와 나는 다르니까 나는 네가 아니니까


100%は無理でも 少しだけでも良いから

햐쿠파센토와무리데모 스코시다케데모이이카라

100%는 무리라도 조금이라고 좋으니까



曖昧なこの気持ちも 憧れるあの姿にも 

아이마이나코노키모치모 아코가레루아노스가타니모

애매한 이 감정도 그리워하는 그 모습에도


名前をつけられちゃうのは やっぱりしゃくにさわるかな

나마에오츠케라레챠우노와 얏파리샤쿠니사와루카나 

이름을 붙여지는 건 역시 열받게 만드는 걸까


あなたと僕は違うから 僕はあなたではないから 

아나타토보쿠와치가우카라 보쿠와아나타데와나이카라

너와 나는 다르니까 나는 네가 아니니까


「たった一人のボク」だから ヘンな名前をつけないで…

탓타히토리노보쿠다카라 헨나나마에오츠케나이데

"단 한사람뿐인 나"니까 이상한 이름을 붙이지 말아줘...



▶ 감상

  - 애매할 필요가 뭐가 있나. 0%로 만들면 되잖아!

  - 가사, 노래와 잘 맞는 목소리. 사나라는 분이 어떤 우타이테인지는 모르지만 이 노래 하나는 자주 듣고 있습니다. 좋은 사랑하세요 모두들...


반응형
Comments