레오루 27

레오루 원맨 라이브 다녀온 짧은 감상

라이브 중에 잔실수가 꽤 있었고 공연 중에 문제도 조금씩 있었는데 그에 대한 레오루의 대처가 너무 귀여웠어요.선곡 리스트가 상당히 좋았어요. 꿀잼. 내용적인 언급은 다른 분들이 내일 공연 끝나고 자세하게 얘기 하실듯.곡들이 다 라이브로 소화하기 힘든 느낌이었는데 어떻게든 불러가는 모습이 좋았어요. 엄청 완성도가 높고 잘 짜여졌다는 느낌은 사실 못 받기는 했지만 원맨 라이브로 자기네 개성을 잘 보여주는 공연이었다고 생각해요.일본쪽에서 이미 많이 팔려서 물량이 부족하다는 것과 운영 쪽에서 판매하는 부스를 공지하는 데에 조금 오해가 있었어서 굿즈를 못 샀음. 아쉬웠어요.저는 하나에 푹 빠져보거나 하는 경험이 드문 사람이어서 막상 가서 덤덤하게 느끼고 즐기지 못하면 어쩌나 싶었는데 상당히 즐거웠어요.레오루, 기..

공통/감상 2017.03.11

(「Σ」SIGMA) ギミアブレスタッナウ/ Give me a break Stop now - 레오루 REOL (가사 번역, 영상 외부링크)

▶ 유튜브 링크 : https://www.youtube.com/watch?v=n5CwXuyNfoc ▼ 본문 코멘트 2016.10.19、REOL 1st Full Album「Σ」(SIGMA), 릴리즈 결정! amazon예약 페이지 http://amzn.to/2b3HX6a 치루치루 ちるちる https://youtu.be/VVaNq9uSJgY REOL Official Web Site http://www.toysfactory.co.jp/artist/r... REOL Official Twitter https://twitter.com/REOL_INFO REOL Official Face book https://www.facebook.com/REOL.INFO/ Lyrics&Vocal : Reol Music&Arrange..

번역/노래 2016.08.19

ちるちる chiruchiru - 레오루 REOL れをる (가사 번역, 영상 외부링크)

▶ 유튜브 링크 : https://youtu.be/VVaNq9uSJgY▶ 니코동 링크 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm29151503 ▼ 본문 코멘트 Lyrics&Vocal : れをる (mylist/32224898)(@RRReol)Music&Arranged : ギガ (mylist/7894586)(@GigaMozuku)Movie : お菊 (mylist/25801793)(@__Lizel) ▼ 가사 번역 (번역 : 비범인) こんなに大事なことなのになぜ이렇게나 중요한 일인데 어째선가教科書にのらぬ人の秘め事교과서에 실리지 않은 사람들의 비밀 君との心的距離が測れない너와의 심적 거리를 잴 수 없어大分難解過ぎている事情꽤나 난해하게 펼쳐진 사정 チェルシーホテルで幕が閉じていくの첼시 호텔에서 장막이..

번역/노래 2016.07.02

클럽=마제스티 불러보았다 クラブ=マジェスティ 〔歌ってみた〕- 레오루 れをる (가사 번역, 영상 외부링크)

▶ 니코동 링크 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm28169465 ▼ 본문 코멘트 Original sm25034487 Music/Lyrics nyanyannya 님(mylist/36713618) Illust 予感子(소가카요코) 님(mylist/26343197) Movie 原(하라) 님(mylist/39912300) Vocal : 레오루 (mylist/32224898)(@RRReol) Mixing Engineer : 기가 (mylist/7894586)(@GigaMozuku) Special Thanks : 함성소리를 같이 이것저것 해준 레오루의 친구분들 ▼ 가사 번역 (번역 : 비범인) Da-Da-Du-La-Da-Da-Du-La 現金 キャッシュ はベストフレンド현금은 베스트 프렌드 ..

번역/노래 2016.02.13

뇌내혁명걸 脳内革命ガール - 레오루 れをる, ill.bell (가사 번역, 영상 외부링크)

▶ 니코동 링크 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm27643036 ▼ 본문 코멘트 Original sm21870906 Music/Lyrics/Movie MARETU 님 (mylist/17912525) Vocal : れをる (mylist/32224898)(@RRReol) Rap : ill.bell(mylist/39094370)(@illbell) Mixing Engineer : ギガ (mylist/7894586)(@GigaMozuku) Movie : お菊 (mylist/25801793)(@__Lizel) Additional Rap Lyrics by Reol, ill.bell Special Thanks ---> MARETU!!! ▼ 가사 번역 (번역 : 비범인) ■ 본래 곡의 가사가..

번역/노래 2015.11.22

WAVE [niki x EZFG] - 레오루 れをる (가사 번역, 영상 외부링크)

▶ 니코동 링크 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm27408763 ▶ 본문 코멘트 niki 씨, EZFG 씨와 콜라보레이션 하게 되었습니다. 하앍! "WAVE" 본가(sm18945135) Music/Lyrics : niki (mylist/22057852)(@niki_reverse) Vocal : 레오루 (mylist/32224898)(@RRReol) Arrange/Mixing/Movie : EZFG (mylist/18564543)(@EZFG) ▼ 이하, 가사 번역입니다. (번역 : 비범인) 間違えて宇宙終わって 青信号はいつも通り 마치가에테우츄-오왓테 아오신고-와이츠모토오리 실수로 우주가 끝났는데 청신호는 평소대로 飛んでまた止まって また飛びそうだ 톤데마타토맛테 마타 토비소-다 날아..

번역/노래 2015.10.20

얼뜨기의 연회 불러보았다 頓珍漢の宴 歌ってみた - 레오루 れをる (가사 번역, 영상 외부링크)

▶ 니코동 링크 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm27269828 ▶ 본문 코멘트 Original sm25698086 Music/Lyrics/Illust 피노키오 피-(피노키오P)님(mylist/11284855) Movie Shooting Yuma Saito님(mylist/25488373)、소네님、피노키오 피-(피노키오P)님 Vocal : 레오루 (mylist/32224898)(@RRReol) Mixing Engineer : 기가 (mylist/7894586)(@GigaMozuku) ※리듬 어레인지가 곳곳에 있으므로 좋아하지 않으신 분들께는 죄송합니다 ▼ 이하, 가사 번역입니다. (번역 : 비범인) グズゴズメズ グズゴズメズ グズゴズメズ グズゴズメズグズゴズメズ 구즈고즈메즈 구즈고..

번역/노래 2015.10.01

[극채색 極彩色] 16. 染 물듦 - 레오루 れをる (가사 번역)

앨범 「극채색」, 16. 染 작사:레오루작곡:기가 번역 : 오전1시, 비범인검수 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. 「鼓動が止むまで傍にいる」なんて「코도-가 야무마데 소바니이루」 난테「고동이 멈출 때까지 곁에 있을게」 같은 違える約束はせず ただあなたといたい타가에루 야쿠소쿠와 세즈 타다 아나타토 이타이지키지 못할 약속은 하지 않고 그저 당신과 있고 싶어 「掴めないものほど欲しくなる」と云うなら「츠카메나이 모노호도 호시쿠 나루」 토 유우나라「손에 넣을 수 없을수록 원하게 돼」 라고 말한다면 あたしはあなたのものに なれなくてもいいの아타시와 아나타노 모노니 나레나쿠테모 이이노나는 당신 것이 되지 못해도 돼 あなたと染まる 季節 沈んでいく아나타토 소마루 키세츠 시즌데이쿠당신과 물들은 계절이 잠겨져 가 あたしは兎角 微熱に喘..

번역/노래 2015.08.04

[극채색 極彩色] 15. MONSTER - 레오루 れをる (가사 번역)

앨범 「극채색」, 15. MONSTER 작사:우메토라작곡:우메토라노래 : 레오루 번역 : 카카오피즈검수 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. 風に触った闇は揺れて 奏でた音色 静けさを舞う카제니사왓타야미와유레테 카나데타네이로 시즈케사오마우바람에 닿은 어둠이 흔들리며 연주한 음색은 고요를 연기하고 浮かぶ月 見つめる僕の目は何色なんだ?우카부츠키 미츠메루보쿠노메와나니이로난다?떠오른 달을 바라보는 나의 눈은 무슨 색이야? 震えるこの手は 色んなもの全部후루에루코노테와 이론나모노젠부떨리는 이 손은 수많은 것 전부를 欲しがってるなんてさ?滑稽だろ?호시갓테루난테사? 콧케이다로?갖고 싶어하다니 말이야? 우스꽝스럽지? そうさ 僕らもがき続けてゆくモンスター소-사 보쿠라모가키츠즈케테유쿠몬스타-그래 우리들은 계속 발버둥쳐 가는 MONSTER..

번역/노래 2015.08.04

[극채색 極彩色] 14. 約束の蒼 약속의 푸름 - 레오루 れをる (가사 번역)

앨범 「극채색」, 14. 約束の蒼 작사:야이리작곡:야이리 번역 : 카카오피즈검수 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. 思い描いた憧れから오모이에가이타 아코가레카라꿈에서나 그렸던 동경이 想像通り変わってしまって소-조-도-리 카왓테시맛테상상했던 대로 변해버려서 重い心の五月雨から오모이 코코로노 사미다레카라무거운 마음인 채로 장맛비 아래서 総てを後悔してしまっている스베테오 코-카이시테시맛테이루모든 것을 후회해버렸어 ねえ辛いのはねえ悲しいのは네- 츠라이노와 네- 카나시-노와있잖아 괴로운 건 저기 슬픈 건 あたしの所為なんだ と言って아타시노 세이난다 토 잇테나 때문이라고 말해줘 そうすれば楽になるから소-스레바 라쿠니 나루카라그러면 편해질테니까 それくらい我儘聞いてよお願い소레쿠라이 와가마마키이테요 오네가이그 정도 투정은 들어달라구..

번역/노래 2015.08.04