일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- れをる
- 보컬로이드
- 레오루
- Supercell
- りぶ
- 월피스카터
- 감상
- Nice to meet you.
- 요네즈 켄시
- 40mP
- No title
- Nameless
- 극채색
- 불러보았다
- SymaG
- 가사 번역
- こゑだ
- 요네즈켄시
- 하야시케이/KEI
- 일기
- 極彩色
- GUMI
- 伊東歌詞太郎
- BUMP OF CHICKEN
- 요루시카
- 니코동
- 이토 카시타로
- 하츠네 미쿠
- 시마지이
- 코에다
- Today
- Total
목록극채색 (14)
창작과 번역의 코티지
앨범 「극채색」, 16. 染 작사:레오루작곡:기가 번역 : 오전1시, 비범인검수 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. 「鼓動が止むまで傍にいる」なんて「코도-가 야무마데 소바니이루」 난테「고동이 멈출 때까지 곁에 있을게」 같은 違える約束はせず ただあなたといたい타가에루 야쿠소쿠와 세즈 타다 아나타토 이타이지키지 못할 약속은 하지 않고 그저 당신과 있고 싶어 「掴めないものほど欲しくなる」と云うなら「츠카메나이 모노호도 호시쿠 나루」 토 유우나라「손에 넣을 수 없을수록 원하게 돼」 라고 말한다면 あたしはあなたのものに なれなくてもいいの아타시와 아나타노 모노니 나레나쿠테모 이이노나는 당신 것이 되지 못해도 돼 あなたと染まる 季節 沈んでいく아나타토 소마루 키세츠 시즌데이쿠당신과 물들은 계절이 잠겨져 가 あたしは兎角 微熱に喘..
앨범 「극채색」, 15. MONSTER 작사:우메토라작곡:우메토라노래 : 레오루 번역 : 카카오피즈검수 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. 風に触った闇は揺れて 奏でた音色 静けさを舞う카제니사왓타야미와유레테 카나데타네이로 시즈케사오마우바람에 닿은 어둠이 흔들리며 연주한 음색은 고요를 연기하고 浮かぶ月 見つめる僕の目は何色なんだ?우카부츠키 미츠메루보쿠노메와나니이로난다?떠오른 달을 바라보는 나의 눈은 무슨 색이야? 震えるこの手は 色んなもの全部후루에루코노테와 이론나모노젠부떨리는 이 손은 수많은 것 전부를 欲しがってるなんてさ?滑稽だろ?호시갓테루난테사? 콧케이다로?갖고 싶어하다니 말이야? 우스꽝스럽지? そうさ 僕らもがき続けてゆくモンスター소-사 보쿠라모가키츠즈케테유쿠몬스타-그래 우리들은 계속 발버둥쳐 가는 MONSTER..
앨범 「극채색」, 14. 約束の蒼 작사:야이리작곡:야이리 번역 : 카카오피즈검수 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. 思い描いた憧れから오모이에가이타 아코가레카라꿈에서나 그렸던 동경이 想像通り変わってしまって소-조-도-리 카왓테시맛테상상했던 대로 변해버려서 重い心の五月雨から오모이 코코로노 사미다레카라무거운 마음인 채로 장맛비 아래서 総てを後悔してしまっている스베테오 코-카이시테시맛테이루모든 것을 후회해버렸어 ねえ辛いのはねえ悲しいのは네- 츠라이노와 네- 카나시-노와있잖아 괴로운 건 저기 슬픈 건 あたしの所為なんだ と言って아타시노 세이난다 토 잇테나 때문이라고 말해줘 そうすれば楽になるから소-스레바 라쿠니 나루카라그러면 편해질테니까 それくらい我儘聞いてよお願い소레쿠라이 와가마마키이테요 오네가이그 정도 투정은 들어달라구..
앨범 「극채색」, 13.ROXY 작사:레오루작곡:기가 번역 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. 降りしきる雨に 身を隠すようにして踊る후리시키루아메니 미오카쿠스요-니시테오도루쏟아지는 비 아래서 몸을 숨기듯 피하며 춤춰 でたらめや嘘も あたしを守るための術なの데타라메야우소모 아타시오마모루타메노스베나노꾸며낸 말이나 거짓말도 나를 지키기 위한 기술이야 騒がしいくらいにジャジーな音で イって사와가시이쿠라이니쟈지-나오토데 잇테소란스러울 정도로 재즈적인 소리로 말해줘 だってまっていたってこの世は動かない닷테맛테이탓테코노요와우고카나이그도 그럴게 기다리고만 있는다 해서 이 세상은 움직이지 않아 背伸びをしたあたしを誰が責められるの?세노비오시타아타시오다레가세메라레루노발돋움을 한 나를 누가 비난할 수 있겠어? 滅多切って貼ってそんな真似事なんか..
앨범「극채색」, 12. ミッドナイトストロウラ 미드나잇 스트롤러 가사:takamatt작곡:takamatt노래 : 레오루 번역 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. 今宵も甘い罠 誘惑された狼が…코요이모아마이와나 유우와쿠사레타오오카미가...오늘 밤도 달콤한 덫에 매혹된 늑대가... 港映える月の明かり미나토하에루츠키노아카리항구를 밝히는 달빛 浮きでた華奢なシルエット우키데타캬샤나시루엣토떠오른 화사한 실루엣 孤独に慣れることはこれからも無いけれど코도쿠니나레루코토와코레카라모나이케레도고독에 익숙해질 일은 앞으로도 없겠지만 夜にしか生きれない女だから요루니시카이키레나이온나다카라밤이 아니면 살아가지 못하는 여자니까 瞳妖しく美しく히토미아야시쿠우츠쿠시쿠눈동자는 야릇하고 아름답게 息潜めて時を待つの이키히소메테토키오마츠노숨을 삼키고선 시간을 기..
앨범「극채색」, 11. ミッドナイトストロウラ 미드나잇 스트롤러 가사:EZFG작곡:EZFG노래 : 레오루 번역 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. 星は輝き 感傷浸り호시와카가야키 칸쇼-히타리별은 빛나고 감상에 젖어 アイデンティティ ゆらりゆらり아이덴티티 유라리유라리아이덴티티는 흔들흔들 やっと手にした光 でもまだ足りない얏토테니시타히카리 데모마다타리나이간신히 손에 넣은 빛이지만 여전히 부족해 こんなんじゃ照らせない 深い暗闇콘난쟈테라세나이 후카이쿠라야미이따위로는 밝힐 수 없어 짙은 어둠을 回り道ばかり 辿り着けるの?마와리미치바카리 타도리츠케루노?멀리 돌아가는 길 투성이 도착할 수 있는 걸까? 笑顔に陰り 押し潰されそう에가오니카게리 오시츠부사레소-웃음에 그늘이 지고 짓눌려버릴 것 같아 手取り足取りじゃ意味無くて 乗り越える壁は..
앨범「극채색」, 10. ラ・タタン 라·타탐 가사:레오루작곡:기가노래 : 레오루 번역 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. すれちがい 行き交う人の群れを스레치가이 이키카우히토노무레오스쳐 지나가며 엇갈리는 사람들 사이를 一人 ふらり 歩く 足も止めず히토리 후라리 아루쿠 아시모토메즈홀로 휘청이며 걸어가 한숨도 쉬지 않고 ちぐはぐに並べた夜の街に치구하구니나라베타요루노마치니뒤죽박죽으로 늘어선 밤거리에 二人 泳ぐ 君と君の好きな人후타리 오요구 키미토키미노스키나히토둘이서 허우적대 너와 네가 좋아하는 사람이서 はじけた僕の恋は 涙ひとつ おとして夜にとけた하지케타보쿠노코이와 나미다히토츠 오토시테요루니토케타찢긴 나의 사랑은 눈물 한 방울이 되어 떨어져선 밤중에 녹았어 いいこと嫌なこと数えたらキリがなくて이이코토이야나코토카조에타라키리가나쿠..
앨범「극채색」, 9. Syrup 가사:monaca:factory작곡:monaca:factory노래 : 레오루 번역 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. 言葉をさがして旅に出ました코토바오사가시테타비니데마시타해야할 말을 찾아서 여행에 나섰어요 いま君の街はどんな色をしてるの이마키미노마치와돈나이로오시테루노지금 네가 있는 거리는 어떤 색을 띠고 있나요 薄紅の花が小さく咲いてました우스베니노하나가치이사쿠사이테마시타분홍색 꽃이 자그맣게 펴 있었어요 シラップの海へ虹色に光る星が「流れた。」시랏푸노우미에니지이로니히카루호시가나가레타시럽 바다를 향해 무지개빛으로 빛나는 별이 "떨어졌어." この小さな願いの半分を夜に隠して코노치이사나네가이노한분오요루니카쿠시테이 자그마한 바람의 반절을 밤에 숨겨서 らんら、るるるらら란라루루루라라랄라, 룰루루랄라..
앨범「극채색」, 8.mede:mede 가사:레오루작곡:레오루노래 : 레오루 번역 : 비범인 이하, 가사 번역입니다. (巡る巡る 見えた世界が霞む메구루메구루 미에타세카이가카스무반복을 거듭하다 보인 세계가 흐려져 가 end ぐるぐる もう終止符を打つ?)end 구루구루 모-슈-시후오우츠?end 빙글빙글 벌써 종지부를 찍는 걸까? 朝の揺りかご 並ぶ眠たい目아사노유리카고 나라부네무타이메요람에서의 아침 나란히 졸린 눈 指先で触る 光る携帯電話の画面유비사키데사와루 히카루 케-타이덴와노가멘손끝으로 만진 빛나는 휴대전화의 화면 明日までの定期 憂鬱乗っけて軋んでるブレーキ아시타마데노테이키 유-우츠놋케테키신데루브레-키내일까지인 정기권 우울을 싣고 삐걱이는 브레이크 ほら耳に埋め込んだ白いイヤフォンから호라미미니우메콘다시로이이야폰카라봐 귀에..
니코동 링크 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm26768045 앨범「극채색」, 06. Logic Agent ロジックエージェント 가사:niki작곡:niki노래 : 레오루 번역 : 비범인하나하나 들으면서 오탈자 확인해야 되는 귀찮은 독음 작성 : 오전1시 이하, 가사 번역입니다. 枯れては戸惑いを募らせて 카레테와 토마도이오 츠노라세테말라붙은 뒤 망설임은 더해지고遠く揺らぐ日々を眺めてた토오쿠 유라구 히비오 나가메테타저 멀리 아른거리는 나날을 바라보았어掌の影からぶら下げて테노히라노 카게카라 부라사게테손바닥 그림자에 매달려微かに残るその続きを教えてよ카스카니 노코루 소노 츠즈키오 오시에테요희미하게 남은 그 이후의 일을 가르쳐줘 見慣れ始めた光景の裏 正体を見つめて笑う미나레 하지메타 코-케이노 우라 ..