일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 하츠네 미쿠
- 極彩色
- 일기
- 가사 번역
- Nameless
- れをる
- BUMP OF CHICKEN
- りぶ
- Nice to meet you.
- 코에다
- 보컬로이드
- 시마지이
- Supercell
- 伊東歌詞太郎
- 레오루
- No title
- GUMI
- 요네즈 켄시
- 이토 카시타로
- 불러보았다
- 요루시카
- こゑだ
- 40mP
- 하야시케이/KEI
- 극채색
- SymaG
- 요네즈켄시
- 니코동
- 월피스카터
- 감상
- Today
- Total
창작과 번역의 코티지
[Nice to meet you.] 2. DanSin' - 코에다 こゑだ (가사 번역, 영상 외부링크) 본문
영상 링크 : https://youtu.be/t8GRYYx_fmU
공식 유튜브 MV입니다. 기존 번역한 게시물이 있긴 하지만 앨범 전체 번역에 빠지면 검색이 용이하지 않을 것 같아 중복되지만 재차 글을 올립니다. 기존 게시물과 달리 독음을 써놨습니다.
번역 : 비범인 (k_wolf05@naver.com)
코에다 こゑだ 1st mini album 「Nice to meet you.」
2. DanSin'
作詞・作曲:こゑだ
작사, 작곡 : 코에다
今日の朝起きたら全部
쿄-노아사코키타라젠부
오늘 아침 일어나니 모든 것이
無かったみたい カラッポの世界だ
나캇타미타이 카랏포노세카이다
없었던 것만 같은 텅 빈 세계야
太陽 灼熱 熱すぎるんだ
타이료- 사쿠레츠 아츠스기룬다
태양 작렬 너무 뜨거워
触れないの Oh oh oh oh
사와레나이노 Oh oh oh oh
만질 수가 없어 Oh oh oh oh
そんな勇気 疾うにもう無くて
손나유-키 토-니모-나쿠테
그런 용기는 한참 전부터 없어서
どうしようもない私の世界だ
도-시요-모나이와타시노세카이다
별수가 없는 나의 세계야
安堵 休憩 そんなの無いんだ
안도 큐-케- 손나노나인다
안도 휴식 그런 건 없어
変われないの Ah ah ah
카와레나이노 Ah ah ah
바뀌지 않아 Ah ah ah
夢見てたの
유메미테타노
꿈을 꿨어
この手であたしの頭の中に
코노테데아타시노아타마노나카노
이 손으로 내 머릿속에
色んな色を描いてく事
이론나이로오에가이테쿠코토
다채로운 색을 그려가는 꿈을
Dancing Dancing
Dancing Dancing
Dancing Dancing
踊り明かしてくの Oh
오도리아카시테쿠노 Oh
밤새 춤을 춰 Oh
全部アドリブで Ha~n
젠부아도리브데 Ha~n
전부 애드립으로 Ha~n
このステップで踏み出す明日は
코노스텟푸데후미다스아시타와
이 스텝으로 내딛는 내일은
きっと君の想像以上さ
킷토키미노소-조-이죠-사
분명 네 상상 이상이야
Ah
Ah
Ah
今日もまた起きたら全部
쿄-모마타오키타라젠부
오늘도 또 일어나보니 모든 것이
無かったみたい カラッポの世界だ
나캇타미타이 카랏포노세카이다
없었던 것만 같은 텅 빈 세계야
人間 心 冷たすぎるんだ
닌겐 코코로 츠메타스기룬다
인간 마음 너무 차가워
触りたくない Oh oh oh oh
사와리타쿠나이 Oh oh oh oh
만지기 싫어 Oh oh oh oh
汚いって離れてくのに
키타나잇테하나레테쿠노니
더럽다며 멀어졌으면서
どうしようもない また近づく
도-시요-모나이 마타치카즈쿠
별수 없다며 다시 다가와
内緒 安全 そんなの無いんだ
나이쇼 안젠 손나노나인다
비밀 안전 그런 거 없어
変わらないね Ah ah ah
카와라나이네 Ah ah ah
바뀌지 않는구나 Ah ah ah
夢見てたの
유메미테타노
꿈을 꿨어
この手であなたの頭の中の
코노테데아나타노아타마노나카노
이 손으로 네 머리속에
色んな色を正してく事
이론나이로오타다시테쿠코토
다채로운 색을 바로잡는 꿈을
Dancing Dancing
Dancing Dancing
Dancing Dancing
踊り明かしてくの Oh
오도리아카시테쿠노 Oh
밤새 춤을 춰 Oh
全部アドリブで Ha~n
젠부아도리부데 Ha~n
전부 애드립으로 Ha~n
このステップで踏み出す明日は
코노스텟푸데후미다스아시타와
이 스텝으로 내딛는 내일은
きっと君の想像以上さ
킷토키미노소-조-이죠-사
분명 네 상상 이상이야
Ah
Ah
Ah
夢見てたの
유메미테타노
꿈을 꿨어
この手で世界の全てを
코노테데세카이노스베테오
이 손으로 세계 전부를
いつか正しい色に塗りつぶす事
이츠카타다시이이로니누리츠부스코토
언젠가 올바른 색으로 새로 색칠하는 꿈을
Singing Singing
Singing Singing
Singing Singing
歌い明かしてくの Oh
우타이아카시테쿠노 Oh
밤새 노래 불러 Oh
全部アドリブで Ha~n
젠부아도리부데 Ha~n
전부 애드립으로 Ha~n
この声の届いてる先は
코노코에노토도이테루사키와
이 목소리가 닿는 나날은
きっと愛で溢れてるだろう
킷토아이데아후레테루다로-
분명 사랑으로 가득할 거야
Dancing Dancing
Dancing Dancing
Dancing Dancing
踊り明かしてくの Oh
오도리아카시테쿠노 Oh
밤새 춤을 춰 Oh
全部アドリブで Ha~n
젠부아도리부데 Ha~n
전부 애드립으로 Ha~n
このステップで踏み出す明日は
코노스텟푸데후미다스아시타와
이 스텝으로 내딛는 내일은
きっと君の思ってるよりも
킷토키미노오못테루요리모
분명 네가 생각하는 것보다도
想像以上の大きな世界さ
소-조-이죠-노오오키나세카이사
상상 이상으로 커다란 세계야
Ah
Ah
Ah