일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- No title
- 가사 번역
- 코에다
- 보컬로이드
- 불러보았다
- GUMI
- 일기
- 하츠네 미쿠
- Nice to meet you.
- 요루시카
- 極彩色
- 하야시케이/KEI
- 월피스카터
- 이토 카시타로
- Nameless
- 감상
- 요네즈켄시
- SymaG
- 伊東歌詞太郎
- 니코동
- 요네즈 켄시
- BUMP OF CHICKEN
- 극채색
- 40mP
- こゑだ
- 시마지이
- りぶ
- Supercell
- れをる
- 레오루
- Today
- Total
창작과 번역의 코티지
教えてあげる 가르쳐 줄게 - supercell (가사 번역, 영상 외부링크) 본문
영상 링크 : 유튜브 (https://youtu.be/Ep3IQfUVBiI)
일본어가 많이 부족할 때 번역한 가사라 이상한 부분이 있을 수 있습니다.
どんなときでも電話したら
도-ㄴ나토키데모데-ㄴ와시타라
어느 때던 전화 하면
3コール以内に出る事
사-ㄴ코루이나이니데루코토
신호음 3번 이내에 받는 건
ねえ これって基本
네에 코레-ㅅ테키호-ㄴ
저기 그건 기본이잖아
そんな事もわかんないんだ?
소-ㄴ나코토모와카-ㄴ나이-ㄴ다?
그런 것도 알지 못하는 거야?
それならすぐに教えてあげる
소레나라스구니오시에테아게루
그렇다면 당장 알려줄게
ホラおすわり
호라오스와리
어서, 앉아
なんかおなかすいたな……
나-ㄴ카오나카스이타나
왠지 배고프네……
おなかすいたよね? キミも
오나카스이타요네? 키미모
배고프지? 너도
人生日々お勉強ですネ
지-ㄴ세이히비오베-ㄴ쿄-데스네
인생, 나날이 공부구나
オーエス! ファイト!
오-에스! 화이토!
Oh hisse!(이영차!) 파이팅!
そういうモノよ わかるかしら
소-이우모노요 와카루카시라
그렇다는 거야 이해 될까 모르겠네
オトコならかっこつけてよ
오토코나라카-ㅅ코츠케테요
남자라면 멋지게 행세해봐
見ててあげる
미테테아게루
지켜봐 줄 테니까
ちょっとお洒落なカフェでごはん
쵸-ㅅ토오샤레나카페데고하-ㄴ
꽤 세련된 카페에서 식사라니
いい感じ やればできんじゃない
이이카-ㄴ지 야레바데키-ㄴ쟈나이
좋은 센스네 하면 되잖아
ねえ口あけて はいあーん
네에쿠치아케테 하이 아-ㄴ
그렇지, 입을 벌려봐 여기 “아-앙”
なんてあげるわけないでしょ
나-ㄴ테아게루와케나이데쇼
설마, 그렇게 해줄 리 없잖아
それよりキミのそれ食べていい?
소레요리키미노소레타베테이이?
그보다도 네 음식 먹어도 돼?
先手必勝
세-ㄴ테히-ㅅ쇼-
선수필승
勘違いしないでね
카-ㄴ치가이시나이데네
착각하지 말아줘
甘いのは別腹なの
아마이모노와베츠바라나노
단 것은 다른 배에 들어가니까
生きてくのってなんて大変
이키테쿠노-ㅅ테나-ㄴ테다이헤-ㄴ
살아간다는 것은 참 큰일이네
オーエス! ファイト!
오-에스! 화이토!
Oh hisse!(이영차!) 파이팅!
そういうモノよ わかるかしら
소-이우모노요 와카루카시라
그렇다는 거야 이해 될까 모르겠네
オトコならかっこつけなよ
오토코나라카-ㅅ코츠케나요
남자라면 멋지게 행세해 보라구
悪くないんじゃない
와루쿠나이-ㄴ쟈나이
나쁘지 않잖아?
キミの事考えるほど
키미노코토카-ㄴ가에루호도
너를 떠올릴수록
イジワルしたくなるの
이지와루시타쿠나루노
괴롭히고 싶어져
嬉しいでしょ
우레시이데쇼
너도 기쁘지?
そう言ってみなさい
소-이-ㅅ테미나사이
기쁘다고 말해봐!
オーエス! ファイト!
오-에스! 화이토!
Oh hisse!(이영차!) 파이팅!
そういうモノよ わかるかしら
소-이우모노요 와카루카시라
그렇다는 거야 이해 될까 모르겠네
細かいコト言ってちゃダメダメ
코마카이코토이-ㅅ테챠다메다메
쓸데없는 이야기 하는 건 안돼 안돼
全部受け止めて
제-ㄴ부우케토메테
전부 받아들이는 거야
GO FOR IT! ファイト!
GO FOR IT! 화이토!
GO FOR IT! 파이팅!
こらイケマセン 楽しようとしちゃ
코라이케마세-ㄴ 라쿠시요-토시챠
이봐, 그러면 안되잖아? 편하게 지내려 하면
オトコならかっこつけてさ
오토코나라카-ㅅ코츠케테사
남자라면 멋지게 행세하는 거야
やればいいじゃない
야레바이이쟈나이
그래, 하면 되잖아?