창작과 번역의 코티지

約束をしよう 약속하자 - supercell (가사 번역, 영상 외부링크) 본문

번역/노래

約束をしよう 약속하자 - supercell (가사 번역, 영상 외부링크)

쿠프카 2010. 4. 18. 22:02
반응형

영상 링크 : 유튜브 (https://youtu.be/BaN5EQnxv5g)

일본어가 많이 부족할 때 한 번역이라 이상한 부분이 있을 수 있습니다.




もしもはぐれたら

만약에 너를 놓쳐버리게 된다면

そのはちゃんとしてよ

그 때는 제대로 찾아줘

この広い世界で二人

이 넓은 세상에서 두 사람은

まるで迷子みたいだね

마치 미아 같네

 

確かめるように抱きしめあって

시험해보듯이 서로 껴안고서

キスをした 何度も

키스를 했어 몇 번이고

けるまで

밤이 다할 때까지

伝える言葉も知らないまま

전할 말도 떠오르지 않은 채

ただ君といたい

그저 너와 함께하고 싶어

そう思ったんだよ

그렇게 생각한 거야

 

最期の時が来ても

마지막 순간이 와도

泣かないで ちゃんと笑ってて

울지 , 제대로 웃어줘

悲しいのは嫌だから そうでしょ?

슬픈 건 싫으니까, 그렇잖아?

だって愛してるから

왜냐하면, 사랑하고 있으니까

 

重ねる唇 途切れないように

겹쳐지는 입술이 떨어지지 않도록

もっときしめて

좀 더 강하게 안아줘

壊れそうなくらに

부서질 정도로

伝える言葉も知らないまま

전할 말도 떠오르지 않은 채

ただ君といたい

그저 너와 함께하고 싶어

そうったんだよ

그렇게 바랐던 거야

 

一人寂しい時は

혼자 외로울 때면

その時は怒らないから

그 때에는 화내지 않을 테니까

早く私の事は忘れて

어서 나를 잊어버리고

生きてゆけばいい

살아가도록 해

そう 約束をしよう

그렇게 약속하자


반응형
Comments