번역/노래 110

[Nice to meet you.] 3. w.t.s. - 코에다 こゑだ (가사 번역, 영상 외부링크)

번역 : 오전1시 코에다 こゑだ 1st mini album 「Nice to meet you.」 3. w.t.s 작사 및 작곡 : 코에다 こゑだ 君に言い出せない事ばかりで키미니 이이다세나이 코토바카리데네게 꺼낼 수 없는 말 뿐이어서 頭の中はいつだってパンクしそうだ아타마노 나카와 이츠닷테 팡크시소-다머릿속은 항상 터질 것만 같아 私の言葉なんて影が掠めてって와타시노 코토바난테 카게가 카스메텟테내 말 따위는 그늘이 져 있어서 그런지 届かなくて토도카 나쿠테닿지 않아서 好きなのって想いはいつだってココに스키나놋테 오모이와 이츠닷테 코코니좋아해 라는 마음은 언제나 여기에 準備してるだけで言葉にできなくて쥼비시테루다케데 코토바니 데키나쿠테준비만 하고 있을 뿐 말로는 할 수 없어서 いつの間にか時間だけが過ぎていって이츠노마니카 지칸다케..

번역/노래 2015.06.04

[Nice to meet you.] 2. DanSin' - 코에다 こゑだ (가사 번역, 영상 외부링크)

영상 링크 : https://youtu.be/t8GRYYx_fmU 공식 유튜브 MV입니다. 기존 번역한 게시물이 있긴 하지만 앨범 전체 번역에 빠지면 검색이 용이하지 않을 것 같아 중복되지만 재차 글을 올립니다. 기존 게시물과 달리 독음을 써놨습니다. 번역 : 비범인 (k_wolf05@naver.com) 코에다 こゑだ 1st mini album 「Nice to meet you.」 2. DanSin' 作詞・作曲:こゑだ작사, 작곡 : 코에다 今日の朝起きたら全部쿄-노아사코키타라젠부오늘 아침 일어나니 모든 것이無かったみたい カラッポの世界だ나캇타미타이 카랏포노세카이다없었던 것만 같은 텅 빈 세계야太陽 灼熱 熱すぎるんだ타이료- 사쿠레츠 아츠스기룬다태양 작렬 너무 뜨거워触れないの Oh oh oh oh사와레나이노 Oh..

번역/노래 2015.06.04

[Nice to meet you.] 1. 잘 자 おやすみ - 코에다 こゑだ (가사 번역, 영상 외부링크)

번역 : 오전1시 코에다 こゑだ 1st mini album 「Nice to meet you.」 1. 잘 자 おやすみ 작사 및 작곡 : 코에다 こゑだ 明日になったら아시타니 낫타라내일이 되면温かいスープを作ろう아타타카이 스-프오 츠크로-따뜻한 스프를 만들자今夜は安心していいよ콘야와 안신시테 이이요오늘 밤은 안심해도 괜찮아僕の隣で眠ればいい보쿠노 토나리데 네무레바 이이내 곁에서 잠들면 돼ひとりで泣くんだから히토리데 나쿤다카라왜 혼자서 울고 그래泣き虫のくせにさ나키무시노쿠세니사울보인 주제에 말야君が思うよりもずっと키미가 오모우요리모 즛토네가 생각하는 것보다 더悪い人はいないもんだよ와루이 히토와 이나이몬다요나쁜 사람은 없는 법이야だからさ もっと다카라사 못토그러니까 좀 더肩の荷物下ろして카타노니모츠오로시테어깨에 힘 빼고生きていこ..

번역/노래 2015.06.04

『월광윤색걸 月光潤色ガール』 불러보았다 - 이토카시타로 伊東歌詞太郎 (가사 번역, 영상 외부링크)

니코동 코멘트 소개 안녕하세요 이토카시타로입니다! 원맨 투어하고 일단 돌아와서 도쿄에 있습니다! 곧바로 홋카이도로 갈테니 기다리고있어라- 북쪽대지! 그 사이에 레루리리님의 월광윤색걸을 불러보았습니다! 작사:れるりり (레루리리) 작곡:れるりり (레루리리) 노래:伊東歌詞太郎 (이토카시타로) MIX : たるとP (타루토P) 月光潤色ガール월광윤색걸 まんまるお月様 眺めていたら思ったんだ 동그란 달님 바라보다가 문득 떠올렸어 地球にぽっかり空いた 穴なんじゃないかって 지구 위에 뻥 뚤려있는 구멍이 아닐까하고 말이야 その向こうには 光の世界が広がって 그 너머에는 빛나는 세계가 펼쳐져있고 寝てる間に夢も希望も 吸い込まれていくんだ 자는 동안 꿈도 희망도 빨려들어가버리는 거야 神様どうしてこんな ガラクタを創ってしまったの? 하느님 어..

번역/노래 2015.05.30

DOGS - 쿠로네코 x 레오루 96猫 x れをる (가사 번역, 영상 외부링크)

Vocal : 96猫 (@96__neko)Vocal : れをる (@RRReol)Mix : ギガ (@GigaMozuku)Illust : 砂糖イルノ (sugarxilno)Movie : お菊 (@__Lizel) これ買って半年もせず 新製品が出るらしい이거 산 지 반 년도 안 지났는데 신제품이 나온다나あっちの方がデザインが良いそうだ이번 게 디자인이 좋아보여あぁもうこれ飽きちゃった 塗装もちょっと剥がれてるし아아 정말 이거 질렸어 칠도 조금 벗겨졌고新しいのでも買おうか새로 나오는 거라도 사버릴까? なんだかよくわかんないけど 新機能もついているらしい뭔지 잘 모르지만 신기능도 달려 있다고 하고売り切れ続出で超人気らしいじゃん품절 속출이라면서 인기가 많나보네みんなも買ってるんだからこれで間違いないね!모두들 산다고 하니까 이거 사면 문제 없겠..

번역/노래 2015.05.29

『일곱빛깔 아침 なないろの朝』불러보았다 - 코에다 こゑだ (가사 번역, 영상 외부링크)

영상 링크 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm26351911 코에다의 니코동 코멘트 소개 「컬러풀한 1일의 막을 열러 "자, 달려가자" 2011년 5월, 제가 음악의 세계로 깊이 빠져드는 계기가 되었던 감회가 깊은 노래를 부르게 되었습니다. 일곱빛깔 아침 원작자 링크 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm13272434 평소와는 한층 다른 그런 코에다입니다. 2015년 6월 28일 라이브에서는 여러가지 추억이 가득한 이 곡을 어레인지 버전으로 피로합니다. 매일이 반짝반짝 빛나기를 바라며.」 이하 가사 번역입니다. 作詞:ちょうや 作曲:Wato 編曲:Wato 唄 :こゑだ 朝の光が 差し込んだら始まり 아침 햇살이 스며들면 시작이야 ミルク注いだ コーヒーがゆらゆらと..

번역/노래 2015.05.27

나의 말이 아니야 이건 우리 모두의 말이야 僕の言葉ではない これは僕達の言葉 - UVERworld (가사 번역, 영상 외부링크)[아르슬란 전기 op]

영상 링크 : https://youtu.be/GGb3GuIcuw8 공식 채널 영상은 아닙니다.번역 : 카카오피즈퇴고(?) : 비범인 僕の言葉ではない これは僕達の言葉 가수︰TAKUYA∞작사:TAKUYA∞작곡:TAKUYA∞편곡:UVERworld、히라이데 사토루(平出悟)가사: Du Di Di Ding...I‘ve found the new way to love 僕の言葉じゃない きっとこれは僕達の言葉だ나만의 말이 아니야 분명 이건 우리 모두의 말이야世界中が左手しかなけりゃ 右手を隠すやつらにはなるな온 세상이 왼손 밖에 없더라도 오른손을 감추는 놈들은 되지마 この青の先に何も無い 気付いた日から空見上げない이 푸르름 앞에는 아무것도 없다는 걸 알고 난 뒤로는 하늘을 올려다보지 않아底なし沼に ほら 底があって바닥 없는 늪에 봐봐..

번역/노래 2015.05.27

극채색 極彩色 - 레오루 れをる (가사 번역, 영상 외부링크)

영상 링크 : https://youtu.be/5vebKoO__8A 니코동보다 유튜브 화질이 더 좋아서 이걸로 올립니다. 영상에 마침 가사가 떠서 그대로 적고 번역합니다. 실제 레오루의 가사 행간과 다를 수 있습니다. Music&Arranged:GigaLyrics:Reol 確かなことならば両の目が映してる타시카나코토나라바료-노메가우츠시테루확실한 것이라고는 두 눈으로 바라보고 있는 唯、「今」それだけ타다이마소레다케오직「지금」뿐이야 耳を逆撫でるつまらない戯言미미오사카나데루츠마라나이자레고토귀를 거슬리게 하는 지루한 농담에는 興味がないのさ쿄-미가나이노사흥미 없는 걸 君を傷つけた痛み키미오키즈츠케타이타미너를 상처입힌 아픔과 溢した涙はきっと君の明日を潤す코보시타나미다와킷토키미노아스오우루오스넘쳐흐른 눈물은 분명 너의 내일을 적시..

번역/노래 2015.05.26

こゑだ 코에다 - 「DanSin’」(가사 번역, 영상 외부링크)

LastrumMusic 측 공식 유튜브 링크 : https://youtu.be/t8GRYYx_fmU 이하 유튜브에 올라온「DanSin’」의 내용입니다. 2015年6月3日発売のデビューミニアルバム「Nice to meet you.」より「DanSin’(ダンシング)」MV「Nice to meet you.」のご購入はコチラ→ http://www.amazon.co.jp/gp/product/B0... 「Nice to meet you.」全曲試聴はコチラ→https://www.youtube.com/watch?v=NqGQk... 『初めまして。』「こゑだ」から、改めてのご挨拶。『처음 뵙겠습니다.』코에다로부터 다시금 인사. supercellのゲストボーカリスト、こゑだのファーストミニアルバム。全曲、作­詞・作曲をこゑだ、サウンドプロデュースをry..

번역/노래 2015.05.20

CANDY☆POP☆SWEET☆HEART - 新谷良子 신타니 료코 [가사 번역, 영상 외부링크]

新谷良子 CANDY☆POP☆SWEET☆HEART 作詞:R・O・N作曲:R・O・N 空白だらけのサンデーモーニング쿠-하쿠다라케노산데-모-닌구공백투성이 일요일 아침君は何をしているの?키미와나니오시테이루노너는 뭘 하고 있니?想いシースルーキミからのコーリング오모이시-스루-키미카라노코-린구마음을 엿보는 네게서의 연락デートの予感데-토노요칸데이트의 예감甘えたい時一緒にいてくれるの아마에타이토키잇쇼니이테쿠레루노어리광부리고 싶을 때 같이 있어주니ポーカーフェイス表情感情キモチはリーディングできないけど포-카-훼이스효-죠-칸죠-키모치와리-딘구데키나이케도포커페이스 표정 감정 네 기분을 읽을 수 없지만逢いたいって無邪気に笑ったキミがそばにいるの아이타잇테무쟈키니와랏타키미가소바니이루노만나고 싶다고 순진하게 웃는 네가 옆에 있어주니不思議なキセキ후시기나키..

번역/노래 2015.05.19